| լեզու |
[лезу] |
език |
| լեզուախումբ |
[лезвахумп] |
езикова група |
| անջատական լեզու, արմատական լեզու |
[анчадаган лезу, армадаган лезу] |
изолиращ език, коренен език |
| կցական (կցողական) լեզու |
[гъцаган (гъцохаган) лезу] |
аглутиниращ език |
| թեքական լեզու, փոփոխական լեզու |
[текаган лезу, попохаган лезу] |
флексиращ език |
| բազմահամադրական լեզու, ներմարմնաւորեալ լեզու |
[пазмахаматраган лезу, нермармнаворял лезу] |
поликомбинативен език |
| հնդեւրոպական լեզու, արիական լեզու |
[хънтевробаган лезу, ариаган лезу] |
индоевропейски език, арийски език |
| սեմական լեզու |
[семаган лезу] |
семитски език |
| քամեան լեզու |
[камян лезу] |
хамитски език |
| թիւրքօ-թաթարական լեզու |
[тюрко-татараган лезу] |
тюрко-татарски език |
| ֆիննօ-ուկրեան լեզու |
[финно-угърян лезу] |
фино-угърски език |
| կենդանի լեզու |
[гентани лезу] |
жив език |
| մեռեալ լեզու |
[мерял лезу] |
мъртъв език |
| գրաբար, հին հայերէն |
[крапар, хин хайерен] |
староарменски литературен език |
| միջին հայերէն |
[мичин хайерен] |
средноарменски език |
| աշխարհաբար, նոր հայերէն |
[ашхархапар, нор хайерен] |
новоарменски литературен език |
| բարբառ |
[парпар] |
диалект, говор |
| տեղային, ոչ գրական բարբառ |
[дехаин, воч краган парпар] |
местен, неписмен диалект |
| գրական բարբառ |
[краган парпар] |
литературен диалект |
| արեւելահայ գրական բարբառ |
[аревелахай краган парпар] |
източноарменски литературен диалект |
| արեւմտահայ գրական բարբառ |
[аревмъдахай краган парпар] |
западноарменски литературен диалект |
| գաղափար, հասկացութիւն |
[кахапар, хасгацутюн] |
понятие, идея |
| գիր, տառ |
[кир, дар] |
буква |
| երկբարբառ |
[йергпарпар] |
дифтонг |
| սեպագիր |
[себакир] |
клинопис |
| մեհենագիր, մեհենադրոշմ |
[мехенакир, мехенатрошм] |
йероглиф |
| ձայնաւոր |
[цайнавор] |
гласна |
| բաղաձայն |
[пахацайн] |
съгласна |
| հասարակ գիր |
[хасараг кир] |
малка буква |
| գլխագիր |
[кълхакир] |
главна буква |
| ձեռագիր |
[церакир] |
ръкописна буква |
| տպագիր |
[дъбакир] |
печатна буква |
| սղագիր, համառօտագիր |
[съхакир, хамародакир] |
стенографна буква |
| վանկ |
[ванг] |
сричка |
| բառ |
[пар] |
дума |
| նմանաձայն բառ |
[нъманацайн пар] |
омоним |
| հոմանիշ |
[хоманиш] |
синоним |
| խօսք |
[хоск] |
слово, реч |
| առոգանութիւն |
[ароканутюн] |
произношение |
| առոգանութեան նշան |
[ароканутян нъшан] |
знак за произношение |
| շեշտ |
[шешд] |
ударение |
| երկար |
[йергар] |
знак за удължение |
| պարոյկ, հարցական նշան |
[баруйг, харцаган нъшан] |
въпросителен знак |
| զարմացական նշան |
[зармацаган нъшан] |
удивителен знак |
| կէտադրական նշան |
[гедатраган нъшан] |
препинателен знак |
| բութ |
[пут] |
знак със стойност по-малка от запетая |
| ստորակէտ |
[сдорагед] |
запетая |
| միջակէտ |
[мичагед] |
знак, съответстващ на двуеточие |
| վերջակէտ |
[верчагед] |
точка |
| ապաթարց |
[абатарц] |
апостроф |
| չակերտ |
[чагерд] |
кавичка |
| փակագիծ |
[пагакидз] |
скоба |
| կախման կէտ, բազմակէտ |
[гахман гед, пазмагед] |
многоточие |
| անջատման գիծ |
[анчадман кидз] |
тире |
| տողադարձ, ենթամնայ |
[дохатарц, йентамъна] |
знак за пренасяне |
| ուղղագրութիւն |
[уххакрутюн] |
правопис |
| տառադարձութիւն |
[даратарцутюн] |
транслитерация |
| շրջում, վերածում |
[шърчум, верадзум] |
транскрипция |
| արմատ բառ |
[армад пар] |
коренна дума |
| բարդ բառ |
[парт пар] |
сложна дума |
| ածանցեալ բառ |
[адзанцял пар] |
дума с афикс |
| ածանց, մասնիկ, յաւելեակ |
[адзанц, масниг, хавеляг] |
афикс |
| նախադաս մասնիկ |
[нахатас масниг] |
представка, префикс |
| յետադաս մասնիկ |
[хедатас масниг] |
наставка, суфикс |
| միջանկեալ մասնիկ |
[мичангял масниг] |
вставка, инфикс |
| յօդակապ |
[хотагаб] |
връзка, копула |
| կորուսման կանոն |
[горусман ганон] |
правило за отпадане на коренна гласна |
| փոփոխման կանոն |
[попохман ганон] |
правило на отглас на коренна гласна |
| խօսքի մաս |
[хоски мас] |
част на речта |
| յօդ |
[хот] |
член |
| դիմորոշ յօդ |
[тиморош хот] |
личен, показателен и притежателен член |
| որոշիչ յօդ |
[ворошич хот] |
определителен член |
| անորոշ յօդ |
[анорош хот] |
неопределителен член |
| անուն, գոյական |
[анун, кояган] |
съществително име, субстантив |
| հասարակ անուն |
[хасараг анун] |
нарицателно име |
| յատուկ անուն |
[хадуг анун] |
собствено име |
| վերացական անուն |
[верацаган анун] |
абстрактно име |
| բայանուն |
[паянун] |
отглаголно съществително |
| գոյականի թիւ |
[коягани тив] |
число на съществително |
| եզակի |
[йезаги] |
единствено число |
| յոգնակի |
[хокнаги] |
множествено число |
| հոլով |
[холов] |
падеж |
| հոլովում |
[холовум] |
склонение |
| ուղղական հոլով |
[уххаган холов] |
именителен падеж |
| հայցական հոլով |
[хайцаган холов] |
винителен падеж |
| սեռական հոլով |
[сераган холов] |
родителен падеж |
| բացառական հոլով |
[пацараган холов] |
съответстващ на предложен падеж с предлог “от” |
| գործիական հոլով |
[кордзиаган холов] |
съответстващ на предложен падеж с предлог “с” |
| ներգոյական հոլով |
[неркояган холов] |
източноарменски - съответстващ на предл. падеж с “в” |
| կոչական հոլով |
[гочаган холов] |
звателен падеж |
| կանոնաւոր հոլովում |
[ганонавор холовум] |
правилно склонение |
| անկանոն հոլովում |
[анганон холовум] |
неправилно склонение |
| ածական |
[адзаган] |
прилагателно |
| որակական ածական |
[ворагаган адзаган] |
прилагателно качествено |
| աստիճանաւորում |
[асдиджанаворум] |
степенуване |
| դրական աստիճան |
[траган асдиджан] |
положителна степен |
| բաղդատական աստիճան |
[пахтадаган асдиджан] |
сравнителна степен |
| գերադրական աստիճան |
[кератраган асдиджан] |
превъзходна степен |
| թուական ածական |
[тъваган адзаган] |
прилагателно числително |
| ստացական ածական |
[сдацаган адзаган] |
прилагателно притежателно |
| ցուցական ածական |
[цуцаган адзаган] |
прилагателно показателно |
| անորոշ ածական |
[анорош адзаган] |
прилагателно неопределително |
| դերանուն |
[теранун] |
местоимение |
| անձնական դերանուն |
[анцнаган теранун] |
лично местоимение |
| ստացական դերանուն |
[сдацаган теранун] |
притежателно местоимение |
| ցուցական դերանուն |
[цуцаган теранун] |
показателно местоимение |
| հարցական դերանուն |
[харцаган теранун] |
въпросително местоимение |
| յարաբերական դերանուն |
[харапераган теранун] |
относително местоимение |
| անորոշ դերանուն |
[анорош теранун] |
неопределително местоимение |
| բայ |
[пай] |
глагол |
| կանոնաւոր բայ |
[ганонавор пай] |
правилен глагол |
| անկանոն բայ |
[анганон пай] |
неправилен глагол |
| զարտուղի բայ |
[зардухи пай] |
глагол с отклонение |
| օժանդակ բայ |
[ожантаг пай] |
спомагателен глагол |
| խոնարհում |
[хонархум] |
спрягане, спрежение |
| լծորդութիւն |
[лъдзортутюн] |
спрежение |
| առաջին, երկրորդ, երրորդ լծորդութիւն |
[арачин, йергрорт, йеррорт лъдзортутюн] |
първо, второ, трето спрежение |
| բայի դէմք |
[паи темк] |
лице на глагола |
| առաջին, երկրորդ, երրորդ դէմք |
[арачин, йергрорт, йеррорт темк] |
първо, второ,трето лице |
| բայի թիւ |
[паи тив] |
число на глагола |
| բայի ժամանակ |
[паи жаманаг] |
време на глагола |
| պարզ եւ բաղադրեալ ժամանակ |
[барз йев пахатрял жаманаг] |
просто и сложно време |
| ներկայ ժամանակ |
[нерга жаманаг] |
сегашно време |
| անցեալ անկատար |
[анцял ангадар] |
минало несвършено |
| անցեալ կատարեալ |
[анцял гадарял] |
минало свършено |
| բացարձակ ապառնի |
[пацарцаг абарни] |
бъдеще определено |
| անկատար ապառնի |
[ангадар абарни] |
бъдеще неопределено, бъдеще в миналото |
| յարակատար |
[харагадар] |
минало неопределено време |
| գերակատար, վաղակատար |
[керагадар, вахагадар] |
минало предварително време |
| ապառնի յարակատար |
[абарни харагадар] |
бъдеще предварително време |
| ապառնի գերակատար |
[абарни керагадар] |
бъдеще предварително в миналото |
| բայի եղանակ |
[паи йеханаг] |
наклонение на глагола |
| սահմանական եղանակ |
[сахманаган йеханаг] |
изявително наклонение |
| ստորադասական եղանակ |
[сдоратасаган йеханаг] |
подчинително наклонение |
| ըղձական եղանակ |
[ъхцаган йеханаг] |
условно наклонение |
| հրամայական եղանակ |
[храмаяган йеханаг] |
повелително наклонение |
| անորոշ եղանակ, դերբայ |
[анорош йеханаг, терпай] |
неопределително наклонение |
| ընդունելութիւն |
[ънтунелутюн] |
причастие |
| ներկայ ընդունելութիւն |
[нерга ънтунелутюн] |
сегашно причастие, деепричастие |
| անցեալ ընդունելութիւն |
[анцял ънтунелутюн] |
минало причастие |
| ապառնի ընդունելութիւն |
[абарни ънтунелутюн] |
бъдеще причастие |
| աներեւոյթ |
[анеревуйт] |
инфинитив, неопределено наклонение |
| բայի խնդրառութիւն |
[паи хънтрарутюн] |
рекция на глагола |
| ներգործական բայ |
[неркордзаган пай] |
преходен (транзитивен) глагол |
| չէզոք բայ |
[чезок пай] |
непреходен (интранзитивен) глагол |
| անդրադարձ բայ |
[антратарц пай] |
възвратен (рефлексивен) глагол |
| անդէմ բայ |
[антем пай] |
безличен глагол |
| պակասաւոր բայ |
[багасавор пай] |
непълен глагол |
| կրաւորական բայ |
[гравораган пай] |
страдателен (пасивен) глагол |
| ժխտական բայ |
[жъхдаган пай] |
отрицателен глагол |
| նախադրութիւն |
[нахатрутюн] |
предлог |
| մակբայ |
[магпай] |
наречие |
| շաղկապ |
[шахгаб] |
съюз |
| ձայնարկութիւն, միջարկութիւն |
[цайнаргутюн, мичаргутюн] |
междуметие |
| նախադասութիւն |
[нахатасутюн] |
изречение |
| պարզ նախադասութիւն |
[барз нахатасутюн] |
просто изречение |
| բարդ նախադասութիւն |
[парт нахатасутюн] |
сложно изречение |
| գլխաւոր նախադասութիւն |
[кълхавор нахатасутюн] |
главно изречение |
| ստորադաս (լրացուցիչ) նախադասութիւն |
[сдоратас (лърацуцич) нахатасутюн] |
подчинено изречение |
| հաստատական նախադասութիւն |
[хасдадаган нахатасутюн] |
утвърдително изречение |
| հարցական նախադասութիւն |
[харцаган нахатасутюн] |
въпросително изречение |
| հրամայական նախադասութիւն |
[храмаяган нахатасутюн] |
повелително изречение |
| բացասական (ժխտական) նախադասութիւն |
[пацасаган (жъхдаган) нахатасутюн] |
отрицателно изречение |
| նախադասութեան մաս |
[нахатасутян мас] |
част на изречение |
| ենթակայ, տէր բայի |
[йентага, дер паи] |
подлог |
| դիմաւոր բայ, ստորոգիչ |
[тимавор пай, сдорокич] |
сказуемо |
| ստորոգելի |
[сдорокели] |
сказуемно име |
| խնդիր |
[хънтир] |
допълнение |
| սեռի խնդիր |
[сери хънтир] |
пряко допълнение |
| բնութեան խնդիր |
[пънутян хънтир] |
непряко (косвено) допълнение |
| պարագայական խնդիր |
[баракаяган хънтир] |
обстоятелствено допълнение |
| բացայայտիչ |
[пацахайдич] |
приложение, апозиция |
| բացայայտեալ |
[пацахайдял] |
дума, пояснима от приложение |
| յատկացուցիչ |
[хадгацуцич] |
определение, атрибут в родителен падеж |
| յատկացեալ |
[хадгацял] |
определяемо |
| քերականական լուծում |
[кераганаган лудзум] |
граматичен анализ |
| հնչաբանութիւն |
[хънчапанутюн] |
фонетика |
| բառագիտութիւն |
[паракидутюн] |
морфология |
| ստուգաբանութիւն |
[сдукапанутюн] |
етимология |
| նախադասագիտութիւն |
[нахатасакидутюн] |
синтаксис |
 |
| Գրաբարը մեռեալ լեզու է, սակայն պահուած է եկեղեցւոյ մէջ |
[крапаръ мерял лезу е, сагайн бахвадз е йегехецво меч] |
Староарменският е мъртъв език, но е запазен в църквата |
| Արդի հայերէն լեզուն երկու գրական բարբառներ ունի – արեւելահայերէն և արեւմտահայերէն |
[арти хайерен лезун йергу краган парпарнер уни - аревелахайерен йев аревмъдахайерен] |
Съвременният арменски език има два литературни диалекта - източноарменски и западноарменски |
| Այժմու հայերէն լեզուն աշխարհաբար կը կոչուի, որ կը նշանակէ աշխարհիկ բարբառ |
[айжму хайерен лезун ашхархапар гъ гочви, вор гъ нъшанаге ашхархиг парпар] |
Сегашният арменски език се нарича ашхархапар, който означава светски говор |
| Քերականութիւնը կը սորվեցնէ մեզի ուղիղ գրել ու կարդալ |
[кераганутюнъ гъ сорвецъне мези ухих кърел у гартал] |
Граматиката ни учи да пишем и четем правилно |
| Հայերէն Այբուբենը երեսունըինը տառանշաններ ունի |
[хайерен айпупенъ йересунъинъ даранъшаннер уни] |
Арменската азбука има тридесет и девет буквени знаци |
| Արեւմտահայերէնի մէջ հոլովները վեց են, իսկ արեւելահայերէնի մէջ եօթը |
[аревмъдахайерени меч холовнеръ вец йен, исг аревелахайерени меч йотъ] |
В западноарменския падежите са шест, а в източноарменския седем |
| Բայը ունի դէմք, թիւ, ժամանակ, եղանակ |
[пайъ уни темк, тив, жаманаг, йеханаг] |
Глаголът има лице, число, време, наклонение |
| Բայը ունի իր խնդրառութիւնը |
[пайъ уни ир хънтрарутюнъ] |
Глаголът има своя рекция |
| Բայերը, որոնք սեռի խնդիր կը պահանջեն, կը կոչուին ներգործական |
[пайеръ, воронк сери хънтир гъ баханчен, гъ гочвин неркордзаган] |
Глаголите, които изискват пряко допълнение, се наричат преходни |
| Ենթական և դիմաւոր բայը նախադասութեան գլխաւոր մասերն են |
[йентаган йев тимавор пайъ нахатасутян кълхавор масерън йен] |
Подлогът и сказуемото са главни части на изречението |