.:~ Електронен Арменско - Български речник ~:.
Untitled Document
 
 
Общуване
 
 
 
Общуване > Числа и мерки > Общи понятия

Общи понятия
Ընդհանուր Գիտելիքներ
 
թիւ, թուահամար [тив, тъвахамар] число
թուանշան [тъванъшан] цифра
թուական [тъваган] дата
համար [хамар] брой, бройка
համրել, թուել [хамрел, тъвел] броя, изброявам
հաշիւ [хашив] сметка
հաշուել [хашвел] смятам
բացարձակ թիւ [пацарцаг тив] числително бройно
դասական թիւ [тасаган тив] числително редно
բաշխական թիւ [пашхаган тив] разпределително число
կոտորակային թիւ [годорагаин тив] числително дробно
թուաբանական գործողութիւն [тъвапанаган кордзохутюн] аритметично действие
գումարում, հաւաքում [кумарум, хавакум] събиране
գումարել, հաւաքել [кумарел, хавакел] събирам
առաւել [аравел] плюс, и
հանում [ханум] изваждане
հանել [ханел] изваждам
պակաս [багас] минус, без
բազմապատկում [пазмабадгум] умножение
բազմապատկել [пазмабадгел] умножавам
անգամ [анкам] по
բաժանում [пажанум] деление
բաժնել [пажнел] деля
բաժանեալ [пажанял] делено
չափ [чап] мярка
չափել [чапел] меря
ծանրութեան չափ [дзанрутян чап] мярка за тежина
կշռել [гъшрел] претеглям
ծանրութիւն [дзанрутюн] тежина, тежест
տարողութեան չափ [дарохутян чап] мярка за вместимост
տարողութիւն [дарохутюн] вместимост
երկարութեան (երկայնութեան) չափ [йергарутян /йергайнутян/ чап] мярка за дължина
երկարութիւն, երկայնութիւն [йергарутюн, йергайнутюн] дължина
լայնութեան չափ [лайнутян чап] мярка за ширина
լայնութիւն [лайнутюн] ширина
մակերեսի չափ [магереси чап] мярка за повърхнина
մակերես. մակերեւոյթ [магерес, магеревуйт] повърхнина, повърхност
ծաւալի չափ [дзавали чап] мярка за обем
ծաւալ [дзавал] обем
Բացարձակ թիւերը բանի մը համարը ցոյց կու տան [пацарцаг тиверъ пени мъ хамаръ цуйц гудан] Числителните бройни показват бройката на нещо
Բացարձակ թիւերը թուաբանութեան մէջ կը գործածուին [пацарцаг тиверъ тъвапанутян меч гь кордзадзвин] Числителните бройни се употребяват в аритметиката
Այս թիւերով կը կատարենք գումարումի, հանումի, բազմապատկումի, բաժանումի եւայլն գործողութիւնները [айс тиверов гь гадаренк кумаруми, хануми, пазмабадгуми, пажануми йевайлън кордзохутюннеръ] С тези цифри извърш­ваме действията по събиране, изваждане, умножение, деление и други
Այս գործողութիւններուն
մէջ կը գործածենք “առաւել”,  “պակաս”, “անգամ”, “բաժանեալ” բառերը
[айс кордзохутюннерун меч гь кордзадзенк „аравел", „багас", „анкам", “пажанял" пареръ] В тези действия употре­бяваме думите „плюс" („и”), „минус" („без"), „по", „делено"
Հինգ առաւել չորս կ’ընէ ինը [хинк аравел чорс г'ъне инъ] Пет плюс четири прави девет
Հինգ անգամ երկու կ’ընէ տասը [хинк анкам йергу г'ъне дасъ] Пет по две прави десет
Դասական թիւերը բանի մը քանիերորդ ըլլալը ցոյց կու
տան
[тасаган тиверъ пани мъ каниерорт ъллалъ цуйц гу дан] Числителните редни показват кое по ред е дадено нещо
Մեր բնակարանը  երկրորդ յարկի վրայ կը գտնուի [мер пънагаранъ йергрорт харги вра гь къднъви] Нашето жилище се намира на втория етаж
Բաշխական թիւերը ցոյց կու տան բանի մը քանիական բաշխուած ըլլալը [пашхаган тиверъ цуйц гу дан пани мъ каниаган пашхъвадз ъллалъ] Разпределителните числа показват по колко се разпределя от дадено нещо
Մայրը իր տղոց մէկական (մէյմէկ) խնձոր տուաւ [майръ ир дъхоц мегаган /меймег/ хънцор дъвав] Майката даде на своите деца по една ябълка
Կոտորակային թիւերը ցոյց կու տան բանի մը մասը [годорагаин тиверъ цуйц гу дан пани мъ масъ] Дробните числа показват част от нещо
Յաճախորդը երեք քառորդ քիլօ պանիր գնեց [хаджахорть йерек карорт кило банир кънец] Клиентът купи три четвърти килограма сирене
 
Untitled Document
Електронен Арменско - Български Речник © 2009 - 2011  
уеб дизайн: zhikart